Màn ảnh Hàn những tháng cuối năm 2021 trở nên vô cùng sôi động với rất nhiều bộ phim hay lên sóng. Trong đó, Now, We Are Breaking Up (Bây Giờ Chúng Ta Chia Tay) là bộ phim nhận được rất nhiều sự quan tâm của khán giả khi đánh dấu sự trở lại của Song Hye Kyo sau 2 năm vắng bóng.
Thế nhưng, mình thấy nữ diễn viên Choi Hee Seo cũng là cái tên đang cực hot trong các diễn đàn phim ảnh dạo gần đây, với những từ khóa gắn liền với vai diễn Hwang Chi Sook trong bộ phim này. Vậy trong bài viết ngày hôm nay, hãy cùng mình tìm hiểu tiểu sử về cái tên “lạ mà quen” Choi Hee Seo này nhé!
Now, We Are Breaking Up (Bây Giờ, Chúng Ta Đang Chia Tay) là một bộ phim truyền hình chính kịch lãng mạn của Hàn Quốc. Có sự tham gia của Song Hye Kyo, Jang Ki Yong, Kim Joo Hun và Choi Hee Seo, bộ phim nói về tình yêu và sự chia tay của một cặp đôi. Phim gồm 16 tập, lịch chiếu phim và link Vietsub có thể xem tại SBS nhé các bạn.
Con đường “không trải hoa hồng” ngụp lặn với các vai phụ
Theo mình tìm hiểu, Choi Hee Seo mặc dù không phải là một cái tên đình đám của màn ảnh xứ Hàn, nhưng thực lực diễn xuất của cô là điều không ai có thể phủ nhận. Đến với nghiệp diễn vào năm 2006 trong phim độc lập The Importance Of Talking Together nhưng không quá thành công, cô trở lại vào năm 2009 trong bộ phim điện ảnh Lifting King Kong với một vai diễn phụ.
Sau đó, nữ diễn viên sinh năm 1987 tiếp tục góp mặt trong một số bộ phim như: Mistress, Big Forest, Okja, Anarchist from Colony, Deliver Us From Evil,... Trước khi thực sự gây chú ý trong Dongju: Portrait Of A Poet (2016), Choi Hee Seo cũng có một vai nhỏ trong phim điện ảnh đình đám Okja.
Đóa hoa nở muộn tuổi 30
Năm 2017, cô khiến cộng đồng phim ảnh Hàn Quốc ngỡ ngàng khi trong một đêm ẵm cả hai giải Nữ diễn viên mới xuất sắc nhất và Nữ diễn viên xuất sắc nhất tại Lễ trao giải lần thứ 54 - vốn được xem là giải Oscar của Hàn Quốc. Chưa dừng lại tại đó, cô lại tiếp tục mang về giải thưởng Nữ diễn viên mới xuất sắc tại lễ trao giải The Seoul Awards lần thứ nhất và giải Rồng Xanh lần thứ 38.
>>> Xem thêm: Kết quả trao giải Rồng Xanh lần thứ 38 khiến khán giả bất ngờ và gây tranh cãi
Cô đã trở thành một trong những nữ diễn viên duy nhất trong lịch sử giành được giải thưởng Nữ diễn viên chính xuất sắc nhất và Nữ diễn viên mới xuất sắc nhất cho cùng một vai diễn. Cái tên Choi Hee Seo nổi lên như một trong những gương mặt triển vọng nhất Chungmuro.
Nàng Lọ Lem hay nữ chiến binh của màn ảnh bạc?
Nổi bật lên nhờ vai diễn chính trong Anarchist From Colony, bộ phim tình cảm hài hước nói về mối tình của đôi tình nhân sát cánh bên nhau như những người đồng chí của Park Yeol và Fumuko Kaneko là tâm điểm của cả bộ phim. Choi Hee Seo vào vai nàng Fumiko Kaneko, một phụ nữ Nhật Bản nhưng lại có tư tưởng chống Nhật và sát cánh cùng người Triều Tiên trong phong trào giành độc lập. Cùng với Park Yeol, đôi tình nhân đã cùng nhau tham gia vào những hoạt động chống lại chính quyền Nhật Hoàng lúc bấy giờ.
Nhưng đối với kịch bản có vẻ như “chính trị hóa”, cộng với sự thiên vị của đạo diễn dành cho các vai diễn nam trong phim, cơ hội để Choi Hee Seo tỏa sáng có vẻ như khá ít ỏi và không được tập trung vào tâm lý, vai diễn của cô được dùng như một yếu tố để đẩy mạch phim lên cao trào mà thôi.
Thế nhưng diễn xuất đầy mị lực của Choi Hee Seo đã làm mình chao đảo, khi cô đã cho mình chiêm ngưỡng một Fumiko cá tính, có phần tinh quái và hài hước trở nên sống động và đa chiều hơn trong Anarchist From Colony. Đáng khen ngợi hơn nữa là, Choi Hee Seo đã dễ dàng khiến bạn diễn của cô là Lee Je Hoon - một trong những nam diễn viên trẻ có sức hút nhất trên màn ảnh rộng xứ Hàn - bị lu mờ.
Chính vì quá khứ luôn phải “chịu khổ” với sự vô danh, những vai diễn không tên không tuổi, không để lại ấn tượng sâu sắc trong lòng người xem, Choi Hee Seo đã được gắn mác là “nàng lọ lem” của điện ảnh xứ Hàn. Thế nhưng nếu chúng ta nhìn rộng ra một chút, thì những sự cố gắng, nỗ lực, trau dồi suốt bao năm tháng qua của Hee Seo đã được đền đáp, cô luôn mạnh mẽ, có tinh thần học hỏi, và đã thành công đạt được thành quả xứng đáng với công sức của mình. Vậy chẳng phải, danh hiệu “nữ chiến binh” sẽ phù hợp với cô hơn hay sao?
Những sự thật thú vị về “nữ chiến binh” của chúng ta
Cô hay bị nhầm lẫn là người Nhật - điều này có thể dễ dàng hiểu được vì thậm chí trong Anarchist From Colony, cô vào vai một phụ nữ Nhật Bản, nhưng do khả năng tiếng Nhật trôi chảy do định cư ở đất nước hoa anh đào trong thời gian dài, cộng với giọng nói nhẹ nhàng dễ nghe, thật khó để người ta có thể nghĩ rằng cô không phải một người Nhật bản thực thụ.
Cô ấy gặp Shin Yeon-shik trên tàu điện ngầm - Bộ phim mang đến cho cô sự đột phá lớn là Dongju: Chân dung nhà thơ (Dongju: Portrait of a poet) do Shin Yeon-shik đạo diễn. Anh đã nhìn thấy Choi Hee Seo trên tàu điện ngầm và chú ý đến cô ấy vì vẻ ngoài trông rất “Nhật Bản”. Khi anh ấy biết Hee Seo có thể nói tiếng Nhật trôi chảy, anh ấy đã mời cô ấy đóng vai một cô gái Nhật Bản trong phim.
Tên thật không phải là Choi Hee Seo - Tên khai sinh của cô là Choi Moon Kyung và vì vậy cô đôi khi được gọi là Moon Choi. Đây không phải là cái tên mà cô ấy được biết đến nhiều nhất trong giới chuyên môn và nó chỉ thực sự được sử dụng trong bối cảnh bình thường hằng ngày.
Từng bị nhân viên nhà đài mắng ngay trên sóng truyền hình
Vào năm 2017, trong khi Choi Hee Seo đang phát biểu nhận giải cho 2 hạng mục Nữ diễn viên mới xuất sắc nhất và Nữ diễn viên chính xuất sắc nhất của giải thưởng Chuông vàng thì những lời nói thô lỗ của một nhân viên nhà đài đã được phát đi ngay trên sóng trực tiếp khiến nhiều khán giả bức xúc.
Theo mình biết, bài phát biểu Choi Hee Seo dài 4 phút, dài hơn so với các bài phát biểu bình thường, xuất phát từ việc cô không ngờ tới việc mình sẽ nhận được giải thưởng danh giá này nên cô rất xúc động và vinh dự. Cô thậm chí đã xin lỗi đến hai lần vì bài phát biểu dài của mình, và vì không nghĩ bộ phim của cô lại được giải cao quý như vậy.
Tuy nhiên, trong lúc nữ diễn viên phát biểu, khán giả đã rất “sốc” khi nghe thấy những tiếng nói thô lỗ của một nhân viên nhà đài: "Dừng lại được rồi đấy", "Cô ta khiến tôi phát điên", "Đây là đứa nào thế?"... Thậm chí, khi máy quay chiếu tới đạo diễn của bộ phim Anarchist from Colony là Lee Joon Ik, người này vẫn tiếp tục: "Lee Joon Ik ngồi ở phía khán giả kia kìa. Có đúng là gã này không vậy?".
Người xem cho biết họ cảm thấy bị xúc phạm khi nghe những phát ngôn thiếu tôn trọng nghệ sĩ như thế trong một sự kiện trang trọng. TV Chosun sau đó đã xóa sạch các bình luận dưới video buổi lễ trên trang YouTube và vẫn chưa đưa ra lời xin lỗi nào đối với nữ diễn viên Choi Hee Seo cũng như đạo diễn Lee Joon Ik.
>>> Xem thêm: Now, We Are Breaking Up: Tình yêu như định mệnh không thể tránh được
Đối với mình, Choi Hee Seo vẫn luôn là một nữ diễn viên tận tụy với nghề, có tố chất và luôn khiêm nhường trước tất cả mọi người mặc dù cô cũng thành công không kém, vì vậy chắc chắn rằng những gì mà nữ diễn viên đạt được ở hiện tại là hoàn toàn xứng đáng với sự nỗ lựa không ngừng nghỉ của cô. Nếu bạn là một mọt phim Hàn hay bạn đang tìm kiếm một bộ phim tình cảm nhẹ nhàng để thư giãn, hãy đừng bỏ lỡ bộ phim Now, We Are Breaking Up cô ấy tham gia nhé!
Nếu bạn nào muốn thử xem Now, We Are Breaking Up (Bây Giờ, Chúng Ta Đang Chia Tay) ra sao thì có thể xem lịch chiếu phim và link Vietsub tại SBS, phim gồm 16 tập.
* Bài viết của Seizedix gửi về DienAnh.Net.
Nếu bạn yêu thích Phim Hàn Quốc, hãy vào DienAnh.net để xem thêm nhiều bài viết hay nha.
Facebook - bình luận